أعلنت هيئة تنظيم جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي بقطر، عن فتح باب الترشح لدورة سنة 2022.
وتضم أقسام الجائزة فئتين، تهم الأولى الترجمة من العربية إلى اللغات التركية والانقليزية ومن هذه اللغات الى العربية إلى جانب جائزة الإنجاز، وتهم الفئة الثانية الترجمات من العربية الى لغات بهاسا أندونيسيا والكازاخية والرومانية والسويحلية والفيتنامية ومن هذه اللغات الى العربية.
وحددت هيئة الجائزة، التي يبلغ مجموع مكافآتها، مليون دولار أمريكي (حوالي 2 فاصل 8 مليون دينار تونسي)، يوم 15 أوت 2022 كآخر أجل لتقديم الترشحات
وأكدت هيئة التنظيم، في بلاغ لها على صفحتها على الانترنيت، أن ترشّح الترجمات وترشيحها يشمل فقط مجال الإنسانيات والعلوم الاجتماعية، على أن يتم الترشيح عن طريق مؤسسات (دور نشر أو مراكز بحوث أو معاهد أو أقسام جامعية، إلخ)، أو عن طريق الترشُّح الفردي. كما أنه لا يحق ترشيح أكثر من عمل واحد للمترجم الواحد.
كما شدد بلاغ الهيئة على ضرورة أن تكون الترجمات المرشحة قد نشرت خلال فترة خمس سنوات من تاريخ إعلان الترشُّح والترشيح.
ودعا بلاغ الترشح الكتاب والمترجمين الراغبين في التقدم لمختلف أقسام الجائزة إلى تحميل الاستمارة الرسمية من موقع الجائزة الإلكتروني، على أن ترفق بأربع نسخ من أصل العمل المترجم، وأربع نسخ من الترجمة، وترسل وجوبا بالبريد إلى العنوان التالي: جائزة الشيخ حمد للترجمة والتفاهم الدولي، ص. ب 12231، الدوحة، قطر.