البث الحي

الاخبار : ثقافة

translate

معهد تونس للترجمة يُتوج الفائزين في مسابقة الترجمة

أسفرت نتائج المسابقة التي نظمها معهد تونس للترجمة يوم 4 سبتمبر القادم، عن تتويج أربعة فائزين هم سيرين بن علية ومحمد الطه الخبو وناصر الحكيمي وحسام الجبالي.
وأسندت اللجنة العلمية المتكونة من الأساتذة الأزهر الزناد ومحمد الشاوش ومنوبية بن غذاهم وعادل قرامي جائزة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الفرنسية إلى سيرن بن علية. وآلت جائزة الترجمة من اللغة الفرنسية إلى اللغة العربية محمد الطه الخبو. وفاز ناصر الحكيمي بجائزة الترجمة من اللغة العربية إلى اللغة الإنقليزية. وتوج حسام الجبالي بجائزة الترجمة من اللغة الأنقليزية إلى اللغة العربية.
وتمّ توزيع هذه الجوائز أمس الأربعاء 30 سبتمبر الذي يوافق الاحتفال باليوم العالمي للترجمة.
وأكدت مديرة معهد تونس للترجمة زهيّة جويرو أن الهدف الرئيسي من هذه المسابقة كان رغبة المعهد في إرساء ثقافة الاحتفال باليوم العالمي للترجمة والتعريف بالكفاءات التونسية في مجال الترجمة.
وتحدّثت عن أهمية الترجمة في مساعدة الشباب في حياتهم العملية والمعرفية خاصة وأن أغلب المجالات والاختصاصات تتطلب توفرّ اللغات والإشادة بقدرة المترجمين التونسيين على فرض قدراتهم في تونس وفي العالم العربي.لمح

بقية الأخبار

برامج وخدمات

tmp111

tmp222

meteo-

maritime

تابعونا على الفايسبوك

spotify-podcast-widget1

مدونة-سلوك

الميثاق

الميثاق-التحريري

podcast-widget-youtube1